觀合法律翻譯

RSS訂閱
微信公眾號:guanhepartners
功能介紹:
譯海拾珠系列文章首發平臺
分享到:


推薦兩個收費群

良心軟文

法律翻譯知識星球翻譯學習心得

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-06-28 13:46:05點擊量: 528

合同的subject matter怎麼翻譯?

subject matter在entire agreement clause中的含義

翻譯標的主要內容法律

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-06-12 18:54:53點擊量: 847

“imply into a contract”怎麼翻譯好?

順便推薦一本書

默示條款規定推斷法律

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-06-09 03:51:35點擊量: 235

share能pledge嗎?

普通法上,share不能pledge;可現實中,卻經常見share pledge。WHY?

質押股份權利可以質押

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-06-03 06:26:02點擊量: 923

'

詞語卡片 | debenture

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-05-18 12:47:34點擊量: 967

“免責條款”兩三事

與“免責條款”有關的幾個英文詞

免責條款包括限制責任條款么翻譯

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-05-13 23:40:49點擊量: 684

譯海拾珠 | collateral contract

collateral contract不是 “擔保合同”

擔保合同阿蒂亞補充協議合同

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-05-13 23:40:49點擊量: 686

譯海拾珠 | trade name

從縮寫開始,聊聊trade name

註冊縮寫美國凌志

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-05-13 23:40:48點擊量: 380

譯海拾珠 | Side Agreement

為了寫下一篇collateral agreement,這篇算是鋪墊。

附加條款協議補充協議附屬協議

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-05-13 23:40:47點擊量: 37

再談legal representative

legal representative有4層含義

訴訟代理人法定代表法定代理人英美法

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-04-13 03:52:13點擊量: 436

Lawson教授講personal representative

Lawson《財產法》中關於personal representative的介紹

遺產管理證書遺囑認證遺囑遺產代理人

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-04-06 13:12:42點擊量: 375

書事 | 合同起草風格指南

介紹一本書

分享寶山朋友系統

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-03-30 02:58:35點擊量: 600

Personal representative

有personal representative,就有real representative

私人代表法律申言之

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-03-18 08:31:45點擊量: 807

managing director

英國人叫managing director,美國人叫CEO

董事負責公司獨立董事常務董事

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-03-08 21:52:30點擊量: 221

"作品署名權"如何翻譯?

moral right; paternity right; attribution right

作品署名權人身權利作品作品所有權

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-03-03 17:21:24點擊量: 279

nominee含義及用法小結

這個詞屢屢出現,大概明白,但不確切。本文是探究其背後制度的初步嘗試。

代理人代理人賬戶法律可以

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-02-23 23:58:39點擊量: 995

“隱名股東”的翻譯

一點不成熟的思考

股東法律翻譯合夥人

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-02-03 12:31:32點擊量: 551

“期待利益”的翻譯

expectation interest

觀合法律翻譯發佈時間: 2018-01-28 21:53:21點擊量: 321